• Grade curricular flexível
• Docentes atuantes no mercado de trabalho
• Biblioteca disponível 24 horas
• Eventos institucionais com profissionais de renome
• 720 Horas | 12 Meses
🔴 Aulas práticas e dinâmicas
Estudar os processos de aprendizagem de pessoas com deficiência auditiva, identificando metodologias que favorecem o desenvolvimento cognitivo, social e comunicacional.
Compreender os fundamentos psicológicos da educação de surdos e aplicar técnicas voltadas para a ampliação de vocabulário e enriquecimento da comunicação em Libras.
Desenvolver habilidades práticas de interpretação da voz, leitura de linguagem corporal e aplicação de técnicas avançadas de tradução e interpretação de Libras em diferentes contextos.
Analisar os aspectos históricos, legais e biológicos da surdez, compreendendo a evolução da educação inclusiva e as bases legais que garantem os direitos das pessoas surdas.
Explorar os princípios dos direitos humanos e sua aplicação na promoção da diversidade, respeito e valorização da comunidade surda em diferentes espaços sociais e educacionais.
Aulas ministradas por tradutores, intérpretes e pesquisadores reconhecidos nacionalmente, com ampla experiência em contextos educacionais, jurídicos e culturais da comunidade surda.
Participe de oficinas, simulações de tradução e interpretação em Libras, vivenciando situações reais em contextos educacionais, jurídicos e culturais.
Nossa ementa é desenvolvida para que atenda exigências por todo território nacional.
Pós-graduação em Libras com ênfase em tradução e interpretação, capacitando profissionais para atuação educacional, jurídica e cultural.
Formação presencial com aulas teóricas e práticas, incluindo oficinas, simulações e exercícios de interpretação simultânea.
Corpo docente formado por tradutores e intérpretes experientes, atuantes em escolas, tribunais e instituições culturais.
Capacitação para atuar de forma ética e profissional em contextos de acessibilidade e inclusão da comunidade surda.
"A especialização em Libras ampliou minha atuação profissional e me preparou para atuar como tradutor e intérprete em diferentes contextos."
"Os professores são tradutores e intérpretes experientes, trazendo casos reais e práticas que fizeram toda a diferença na minha formação."
"As simulações e exercícios práticos me deixaram confiante para atuar com ética e competência em escolas, tribunais e eventos culturais."